日
学
夢
本
語
心
←
Lesson 01
Rice Field
田
Rice Field
Kun-yomi 🇯🇵:
た
(ta)
(Japanese reading)
On-yomi 🇨🇳:
デン
(den)
(Chinese-derived reading)
Pronunciation rules
た
(ta) - kun-yomi: used when 田 stands alone, or in kun-yomi compounds like
田畑
(たはた, tahata),
田中
(たなか, tanaka).
デン
(den) - on-yomi: used in on-yomi compounds like
水田
(すいでん, suiden),
田園
(でんえん, den'en).
だ
(da) - rendaku: when 田 is not first in kun-yomi compounds, た becomes だ. Example:
山田
(やまだ, yamada).
Exceptions:
田舎
(いなか, inaka) - memorize as special reading.
Examples
Kun-yomi
Native Japanese Readings
田
で
お
米
を
つくります
。
Show Pronunciation
I grow rice in the rice field.
Uses kun-yomi た (ta) when the kanji stands alone
田
が
みえます
。
Show Pronunciation
I can see the rice field.
Uses kun-yomi た (ta) when the kanji stands alone
On-yomi
Sino-Japanese Readings
水田
Show Pronunciation
rice paddy
Uses on-yomi デン (den) in compound
田園
Show Pronunciation
rural area
Uses on-yomi デン (den) in compound
Exception
Irregular Readings
田畑
Show Pronunciation
rice fields and fields
Exception: Uses kun-yomi た (ta) instead of on-yomi デン (den)
田舎
は
きれいです
。
Show Pronunciation
The countryside is beautiful.
Exception: 田舎 reads as いなか (inaka), not たさと
田中
さん
Show Pronunciation
Mr. Tanaka
Exception: Family name 田中 reads as たなか, not でんちゅう
Quick facts
Radical: 田 (itself)
Strokes: 5
Common compounds:
水田
(すいでん, suiden),
田舎
(いなか, inaka: countryside)
Usage summary:
た:
alone,
田畑
たはた,
田中
たなか
だ:
山田
やまだ (rendaku)
デン:
水田
すいでん,
田園
でんえん
Exception:
田舎
いなか
Key Words
👁️🗨️
田
- rice field
👁️🗨️
山田
さん
- Mr/Ms Yamada
👁️🗨️
水田
- rice paddy
👁️🗨️
油田
- oil field